カメラ初心者の撮影記録

【長野県の撮影スポット】高遠城址公園の高遠桜・二反田の桜・常念道祖神の桜・陸郷桜仙峡・須坂市臥竜公園・大草城址公園

2020/04/21
 
高遠桜の夜景

長野県の絶景・撮影スポットのご紹介

– 目次 –

高遠城址公園の高遠桜

<Takato Castle Ruins Park・Takato cherry tree>

タカトオコヒガンザクラ(高遠桜)は、日本三台桜の名所でもある高遠城址公園に咲き誇っています。桜の色の美しさと規模の大きさから「天下第一の桜」と称されています。タカトオコヒガンザクラは、やや小さめの花でピンク色が濃く「さくら祭り」では、園内にある約1500本の桜の木がライトアップされ、昼間とは違う幻想的な風景が楽しめます。 また、県の天然記念物の指定も受けており「日本の桜名所100選」にも選ばれています 。

 

Takatoko Higanzakura (Takatozakura) is in full bloom in Takatojo Ruins Park, which is also famous for the three cherry trees in Japan. It is called “Tenka Daiichi Sakura” because of its beautiful color and scale. Takatoko higakuzakura is a rather small flower and has a deep pink color. At the “Sakura Matsuri”, about 1500 cherry trees in the park are lit up and you can enjoy a fantastic scenery different from the daytime. In addition, it has been designated as a natural monument of the prefecture and has been selected as one of the “100 Cherry Blossom Spots in Japan.”
 
 

高遠城址公園の絶景撮影

上の写真は、高遠城址公園のすぐ近くにある五郎山・白山観音から望遠レンズで撮影した高遠城址公園の風景です。モコモコ一面に広がる桜の海。圧巻の風景でした。建物が桜にうもれてる光景も可愛かったです。

 

The above photo is the scenery of Koto Castle Ruins Park taken with a telephoto lens from Goroyama and Hakusan Kannon, which is located near Koto Castle Ruins Park. A sea of cherry blossoms that spreads all over Mokomoko. It was a magnificent scenery. The sight that the building was covered in cherry blossoms was also cute.
 
 
 

白山観音までは、五郎山に登る車道に、白山観音を示す小さな案内標識があり、そこから400m山道を登るとたどり着きます。一本道なので特に迷うことはありませんが、少し急な箇所があるので歩きやすい靴で行かれることをオススメします。山道を歩くせいか観光の人は少なめでした。

  • 【撮影地】:長野県伊那市高遠町西高遠
  • 【撮影日】:2019年4月
  • 【使用カメラ】:SONY a5100 (ミラーレス一眼レフ)
  • 【使用レンズ】:E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS SELP1650
  • 【カメラの設定】:1/50秒  F16  ISO 100

 

高遠城址公園の風景写真

上の写真は、夕暮れ時のブルーアワーに撮影した風景です。レンズを通したライトアップの色は、想像とはちょっと違って紫色でびっくりしましたが、昼とはまた違う幻想的な雰囲気が素敵でした。撮影ポイントからの帰り道は、外灯がなく真っ暗な山道なので懐中電灯などを持っていかれることをオススメします。

 

高遠の「天下第一の桜」夜景も素晴らしい風景でした。

 

The picture above is a landscape taken during the blue hour at sunset. The color of the light up through the lens was a little different from my imagination, and I was surprised at it, but the fantastic atmosphere was different from the daytime. On the way back from the shooting point, we recommend that you bring a flashlight as it is a pitch-black mountain road with no outside lights.

 

The night view of “Tenka Daiichi Sakura” in Takato was also a wonderful scenery.

 
 
  • 【撮影地】:長野県伊那市高遠町西高遠 
  • 【撮影日】:2019年4月
  • 【使用カメラ】:SONY a5100 (ミラーレス一眼レフ)
  • 【使用レンズ】:E 55-210mm F4.5-6.3 OSS SEL55210
  • 【使用三脚】:SLIK PRO240 MK4
  • 【カメラの設定】:30秒  F11  ISO 125 

スポンサーリンク

二反田の桜(にたんだのさくら)

<Cherry blossoms in Nitanda>

二反田の桜は、「にほんの里100選」に選定されていて長野県上水内郡小川村にある桜の名所です。10数年前に植えた山桜が山の斜面に花を咲かせています。一本桜や並木とは違い、広い範囲に多くの桜が咲き乱れる風景は圧巻です。高台に上ると、まだ雪の残る北アルプスと一緒に眺める事ができます。

 

The cherry blossoms in Futanda have been selected as one of the “100 Best Nihonnosato” and are famous for their cherry blossoms in Ogawa Village, Kamisui District, Nagano Prefecture. The mountain cherry trees planted 10 years ago bloom on the slopes of the mountains. Unlike a single cherry tree or a row of trees, the scenery where many cherry blossoms bloom in a wide area is a masterpiece. If you go up to the hill, you can see it with the Northern Alps where there is still snow.
 
 

二反田の桜の絶景 夕焼け

上の写真は、夕方頃に撮影した二反田の桜です。所々に咲いている桜の花が可愛らしく素敵な眺めでした。残雪の北アルプスの背後に沈む夕日。照らされた稜線が迫力ある美しい風景でした。

 

The above picture is the cherry blossoms of Futanda taken in the evening. The cherry blossoms that bloomed here and there were lovely and lovely. Sunset behind the snow-covered Northern Alps. The illuminated ridge was a beautiful scenery with a powerful
 

撮影の時、山の部分と空の色が飛んでしまうので、部分的にフィルターをかけて撮影しました。農道の斜面からの撮影でしたが、つくしや水仙が咲いていてのどかな雰囲気に癒されました。

  • 【撮影地】:長野県上水内郡小川村 <GEOTAG:36.616829,137.991586>
  • 【撮影日】:2019年4月
  • 【使用カメラ】:SONY a5100 (ミラーレス一眼レフ)
  • 【使用レンズ】:E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS SELP1650
  • 【使用三脚】:SLIK PRO240 MK4
  • 【カメラの設定】:1/40秒 F5.0 ISO 100

 

二反田の桜の絶景写真

上の写真は、夜の二反田の桜です。撮影におとずれた日は満月だったあので、北アルプスの稜線がくっきりカメラに映ってくれました。夜景も迫力ある素晴らしい風景でした。

 

The above picture is the cherry blossoms of Futanda at night. It was a full moon on the day I took the picture, so the ridgeline of the Northern Alps was clearly reflected in the camera. The night view was also a wonderful scenery with power.
 
 
  • 【使用カメラ】:SONY a5100 (ミラーレス一眼レフ)
  • 【使用レンズ】:E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS SELP1650
  • 【使用三脚】:SLIK PRO240 MK4
  • 【カメラの設定】:BULB 97秒 F9.0 ISO 200

 

常念道祖神(じょうねんどうそしん)の桜

<Jonen Dososhin Cherry blossom>

道祖神の桜は、長野県の安曇野にあるスポットです。田んぼの中の道祖神の上に寄り添う2本の桜の木。背後には残雪の北アルプス常念岳。のどかでホッと癒されるような風景でした。

 

The cherry tree of Dosojin is a spot in Azumino, Nagano prefecture. Two cherry trees nestling above the Moso God in the rice field. Behind the snow is the Northern Alps, Jonen-dake. It was a peaceful and relaxing scene.
 
 

常念道祖神の桜の風景

この日は曇っていたので、桜の木にに太陽が当たるのを待ちながら撮影しました。地元の方っぽいカメラマンさんが数人撮影されていました。安曇野の澄んだ空気の中、ほっこり癒されるような素敵な雰囲気でした。

 

It was cloudy that day, so I took the picture while waiting for the sun to hit the cherry trees. Several local photographers were filming. In the clear air of Azumino, it was a wonderful atmosphere where you could feel relaxed.
 
 

常念道祖神の写真

  • 【撮影地】:長野県安曇野市掘金烏川
  • 【撮影日】:2019年4月
  • 【使用カメラ】:SONY a5100 (ミラーレス一眼レフ)
  • 【使用レンズ】:E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS SELP1650
  • 【カメラの設定】:1/320秒 F16 ISO 400

陸郷桜仙峡(りくごうおうせんきょう)

<Osenkyo>

桜仙峡は、中国、陶淵明の「桃花源記」に書かれた桃の咲き乱れる仙峡『桃源郷』にちなんで、山桜の見事なこの地が『桜仙峡』と命名されました。陸郷の山桜は数千本とも1万本とも言われています。鳥たちが桜の実をついばみ増やした「小鳥が咲かせた桜の里」の桜仙峡。視界全体に広がる絶景が素晴らしい、山桜の隠れた名所です。

 

The Sakurasenkyo is named after the magnificent mountain cherry blossoms named “Sasenkyo,” after the peach-blooming Senkyo “Togenkyo” written in “Peach Blossom Genki” in Tobuchi, China. It is said that there are several thousand and ten thousand cherry trees in Rikugo. Sakurasenkyo is a “village of cherry blossoms blooming with little birds,” where birds have increased the number of cherry blossoms. It is a hidden sight of mountain cherry blossoms with a wonderful view that spreads throughout the field of view.
 
 

桜仙峡の桜の風景写真

上の写真が、桜仙峡の展望スポットから見た眺めです。脇の階段を下りて、展望スポットのすぐ下から撮影しました。早朝の澄んだ空気と山桜の風景が素晴らしかったです。種類はわかりませんでしたが、山桜の中に並ぶ、鮮やかで小さな「ハナモモ」のような木がとても可愛くて撮影していて癒されました。

 

The picture above is the view from the observation spot of Sakurasenkyo. I walked down the side stairs and took a picture from just below the observation spot. The clear air in the early morning and the scenery of the cherry blossoms were wonderful. I didn’t know the kind, but the bright and small trees like “hanamomo” lined up in the cherry blossoms were so cute and I was soothed by the photo shoot.
 
 
  • 【撮影地】: 北安曇郡池田町陸郷
  • 【撮影日】:2019年4月
  • 【使用カメラ】:SONY a5100 (ミラーレス一眼レフ)
  • 【使用レンズ】:E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS SELP1650
  • 【カメラの設定】:1/80秒 F10 ISO 100

須坂市 臥竜公園(すざかし がりゅうこうえん)

<Garyu Park>

臥竜公園は長野県の須坂市にある公園です。桜並木は『さくら名所100選』に選ばれています。1週約800mの池の周りには「ソメイヨシノ」をはじめ約160本、公園全体では約600本の桜が咲き誇ります。

 

Wolong Park is a park in Suzaka City, Nagano Prefecture. The row of cherry trees is selected as one of the “100 best places to see cherry blossoms.” There are about 160 cherry trees including “Some Yoshino” around the pond about 800m per week, and about 600 cherry trees in full bloom in the park.
 
 

臥竜公園の桜の風景

上の写真は、臥竜公園の桜の風景です。「さくら祭り」の時だったので、屋台がたくさん出ていて賑やかな雰囲気でした。ライトアップされた桜が池に映り込む様子が綺麗で素敵な風景でした。たくさんの人が来ていて、皆さんとても楽しそうにされてました。

 

The above picture is the scenery of cherry blossoms in Wolong Park. At the time of the “Sakura Festival,” it was a lively atmosphere with many stalls. It was a beautiful and beautiful view of the illuminated cherry blossoms reflected in the pond. Many people came and everyone looked very happy.
 
 

池への映り込みもとっても綺麗で素敵な風景でした。

 

The reflection on the pond was very beautiful and wonderful.
 
  • 【撮影地】:長野県須坂市臥竜2丁目4-8
  • 【撮影日】:2019年4月
  • 【使用カメラ】:SONY a5100 (ミラーレス一眼レフ)
  • 【使用レンズ】:E 55-210mm F4.5-6.3 OSS SEL55210
  • 【使用三脚】:SLIK PRO240 MK4
  • 【カメラの設定】:1秒 F13 ISO 1000

 

大草城址公園(おおくさじょうしこうえん)

<Ogusa Castle Ruins Park>

大草城址公園は、上伊那郡中川村にある「アルプスと桜の公園」と呼ばれる歴史ある城址公園です。標高800mの高台にある眺めの良い公園内には、10種類以上、計200本余の桜が咲き誇り桜の名所として親しまれています。

 

Ogusa Castle Ruins Park is a historical castle ruins park called “Alps and Sakura Park” located in Nakagawa Village, Kamiina-gun. More than 200 kinds of cherry blossoms, more than 10 kinds in total, are blooming in the scenic park on the hill of 800m above sea level, and it is a famous place for cherry blossoms.
 
 

大草城址公園の桜の写真

上の写真は、大草城址公園からの風景です。雪の残る中央アルプスと桜が華やかで綺麗な風景でした。

 

The above picture is the scenery from the Obusa Castle Ruins Park. The snow-covered Central Alps and cherry blossoms were gorgeous and beautiful.
 
 
  • 【撮影地】:長野県上伊那郡中川村大草
  • 【撮影日】:2019年4月
  • 【使用カメラ】:SONY a5100 (ミラーレス一眼レフ)
  • 【使用レンズ】:E 55-210mm F4.5-6.3 OSS SEL55210
  • 【カメラの設定】:1/200秒 F11 ISO 100

Copyright© 絶景カメラ旅 , 2019 All Rights Reserved.